Trong thực tế khi muốn làm việc tại các công ty Nhật Bản, thành thạo ngôn ngữ Nhật là một điều kiện tất yếu. Tuy nhiên, để có thể làm tốt công việc này, nếu không có đầy đủ kiến thức và kỹ năng biên - phiên dịch tốt thì sẽ phải đối mặt với khá nhiều khó khăn.
Nắm bắt được nhu cầu nguồn nhân lực và sự cần thiết của biên phiên dịch tiếng Nhật trong bối cảnh Việt Nam hội nhập, mở cửa thu hút chào đón các nhà đầu tư nước ngoài, trong đó có Nhật Bản, ngành học Biên - Phiên dịch tiếng Nhật tại trường Đại học Duy Tân được xây dựng nhằm đào tạo nên những Biên - Phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp trong tương lai.
Biên - Phiên dịch tiếng Nhật là một trong những công việc mà công cụ lao động chính là ngôn ngữ, đòi hỏi nguồn kiến thức sâu rộng về lĩnh vực chuyên ngành, đảm bảo ngôn ngữ đích phải được dịch đầy đủ, sát nghĩa từ ngôn ngữ nguồn.
Học tại Khoa Tiếng Nhật của Trường Ngoại ngữ (thuộc Đại học Duy Tân), bên cạnh việc đào tạo ngôn ngữ và văn hoá Nhật, các em sẽ được đào tạo bài bản các kỹ năng trong ngôn ngữ để có thể sử dụng nhuần nhuyễn kỹ năng kết hợp với các kiến thức chuyên ngành cho mục đích trở thành biên - phiên dịch chuyên nghiệp.
Khi ra trường đi làm, biên dịch viên sẽ đóng vai trò là một người trung gian, là cầu nối để có thể giải mã các thông tin bằng ngôn ngữ, mà cụ thể ở đây là dịch các tài liệu từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại.
Thời gian đào tạo: 4 năm
Chương trình Đào tạo
Ngành học Biên - Phiên dịch tiếng Nhật sẽ đào tạo các kiến thức cần thiết về ngôn ngữ (ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp), văn hoá - con người - lịch sử - văn học Nhật Bản cho sinh viên, đảm bảo cho việc tích luỹ đủ sâu rộng và toàn diện các khía cạnh liên quan đến Nhật Bản.
Trang bị cho sinh viên về thủ thuật, kỹ năng biên phiên dịch và những đặc thù trong lĩnh vực dịch thuật.
Đào tạo các thuật ngữ, kiến thức cơ bản về các lĩnh vực chuyên ngành như du lịch, thương mại và trang bị thêm các kiến thức bổ trợ như tin học, ngoại ngữ 2, giao tiếp liên văn hoá...
Ngoài việc chú trọng kiến thức và kỹ năng chuyên ngành, sinh viên Duy Tân còn được bồi dưỡng thêm nhiều kỹ năng “mềm” như: kỹ năng giao tiếp, kỹ năng giải quyết vấn đề, kỹ năng làm việc nhóm, kỹ năng thuyết trình trước đám đông,...
Ngoài ra, chương trình hợp tác đào tạo Việt - Nhật của Đại học Duy Tân như trao đổi sinh viên, thực tập doanh nghiệp, nâng cao trình độ tiếng Nhật cùng cơ hội thực tập có lương tại Nhật Bản (Intership), cũng như là cơ hội du học tại đất nước mặt trời mọc… đều đang rộng mở với các em - những sinh viên biết nắm bắt cơ hội và cố gắng trong học tập.
Cơ hội Nghề nghiệp
Sau khi tốt nghiệp, sinh viên ngành Biên - Phiên dịch tiếng Nhật có thể làm việc trong những lĩnh vực có sử dụng tiếng Nhật như:
- Làm việc trong các cơ quan ngoại giao, các tổ chức kinh tế, cơ quan đại diện, văn phòng thương mại, các tổ chức chính phủ và phi chính phủ trong và ngoài với vai trò biên - phiên dịch, gặp gỡ, đàm phán, tiếp xúc song phương…
- Làm biên - phiên dịch tiếng Nhật tại các công ty trung tâm dịch thuật, các công ty của Nhật Bản hay có vốn đầu tư, hợp tác với Nhật…
- Giảng dạy tiếng Nhật cho người Việt, hoặc giảng dạy tiếng Việt cho người Nhật.
- Có khả năng nghiên cứu, trở thành chuyên gia ngôn ngữ Nhật và học lên trình độ sau đại học để tiếp tục nghiên cứu chuyên sâu.