star twitter facebook envelope linkedin youtube alert-red alert home left-quote chevron hamburger minus plus search triangle x

Luyện đọc : Ông lão làm hoa nở (花咲かじいさん)


花咲かじいさん

Học tiếng Nhật qua truyện cổ tích: Ông lão làm hoa nở (花咲かじいさん)

 

むかしむかしの おはなしです。

おじいさんと おばあさん、

そして いぬのポチが なかよく くらしていました。

あるひ ポチが ふしぎなこえで なきました。

「ここほれ、わんわん」

じめんを ほってみると ぴかぴかの こばんが ざっくざく!

Truyện cổ tích Nhật Bản – Ông lão làm hoa nở | WAppuri

「おばあさん、たいへんだ」

「まあまあ、こんやは ごちそうに しましょう」

おばあさんは おいしい ごはんを たっぷりつくりむらのみんなに わけてあげました。

「ぬぬう、うらやましい」

となりの いじわるじいさんが やってきて

ポチを むりやり つれていきました。

「さあ はやく なくんだ」

そういうと、ポチを ばしんと たたきました。

「きゃいん」

ポチが いたくて なくと、

いじわるじいさんは じめんを ほりました。

Truyện cổ tích Nhật Bản – Ông lão làm hoa nở | WAppuri「な、なんじゃあ これは!」

そこには、へびや けむしが ぞろぞろ。

「この やくたたず!」

いじわるじいさんは ポチを ごちんと なぐりました。

かわいそうに、ポチは しんでしまいました。

やさしい おじいさんと おばあさんは かなしみました。

Truyện cổ tích Nhật Bản – Ông lão làm hoa nở | WAppuri「なんて かわいそうな ポチ」

「さみしくないように おはかに きを うえましょう」

きは ぐんぐん おおきくなりました。

あるひ ゆめのなかに ポチが でてきました。

「あのきを うすにして おもちを つくってほしいわん」

「そういえば ポチは おもちが だいすきだったねえ」

ふたりは いわれたとおりに しました。

ぺったん、ぺったん。

「おやまあ、こばんが でてきたよ!」

おもちは きんいろの こばんに かわりました。

「うぬぬぬ、きにくわん!」

いじわるじいさんはこっそりと うすを もやして しまいます。

おじいさんと おばあさんはなきながら はいを あつめました。

ふわり ふわり……

かぜにのって はいが とび、

かれた えだに はなが つきました。

「かれきに はなを さかせよう」

おじいさんは きにのぼって はいを まきました。

あたり いちめんが ぴんくいろに そまります。

「なんて きれいな さくらじゃ!」

ちょうど とおりかかった おとのさまが おじいさんと おばあさんに ごほうびをくれました。

くやしくなった いじわるじいさんが いいました。

「さくらを さかせたのは わたしです」

「ええい、うそつきめ!」

おとのさまは おこりました。

いじわるじいさんは ろうやに とじこめられて しまいました。